SYNAPS med ny utgave

Institutt for fagspråk og interkulturell kommunikasjon sin instituttserie SYNAPS: Fagspråk - Kommunikasjon - Kulturkunnskap, foreligger nå med hefte nr. 20 /2007.

14.06.2007 - Red.


Hefte inneholder bidrag fra:

  • Sandra Halverson: Teori og praksis for statsautoriserte translatører: perspektiver på vitenskap og virkelighet
  • Margaret Rogers: Terminological equivalence in technical translation: A problematic concept? St. Jerome and technical translation
  • Rita Temmerman: Approaches to terminology. Now that the dust has settled
  • Douglas Ferguson: Tekniske oversettelser - translatørens mareritt eller en helt normal utfordring?
  • Einar Hansen: Begrepsforståelse - et bærende element i terminologi- og ordboksarbeidet
  • Åge Lind: Etterutdanning for translatører? Et gode - eller et unødvendig onde?

Interesserte kan få et eksemplar ved å henvende seg til instituttets forværelse.


Kontakt: [email protected]
Redaktør: Astri Kamsvåg
Ansvarleg redaktør: Kristin Risvand Mo

Utviklet av Renommé Interactive